Slovenščina |English |Deutsch |Français |Español |Nederlands |Svenska |Magyar |Hrvatski |Slovenčina |Türkçe |Ελληνικά |Shqip |Русский |中文 |日本語 |عربي |עברית |

We bring together people, markets and ideas.

   
ניהול טרמינולוגיה
T +  T -  T =
 
ניהול טרמינולוגיה
Konsul-Term הדפסה

האם אתה תמיד מרוצה מהתרגומים שלך? האם הם מתאימים לטרמינולוגיה המשמשת בבית העסק שלך?

Konsul-Term מסירה את הבעיה של תרגומים לא ראויים מהשורש. אנחנו ממצים, מגדירים ועורכים את החברה שלך ואת הטרמינולוגיה שלה באמצעות תוכנות ניהול הטרמינולוגיה שלנו.

במהלך כל פרוייקט תרגום חדש, Konsul-Term מרחיבה ומנהלת את מאגר נתוני הטרמינולוגיה שלך. כך, כשהמתרגם עובד על פרוייקט חדש הוא בקשר עם התרגומים שכבר הוכנו בעבר עבור החברה שלך. זה מבטיח תאימות למונחים הספציפיים של החברה שלך.


גישה כלל עולמית למונחי החברה שלך!

באמצעות תוכנת עיון, העובדים שלך יכולים להתחבר ישירות אל מאגר נתוני מונחים עם Konsul-Term - בכל מקום ובלי קשר לאיפה החברה שלך ממוקמת. אולם גישה עצמאית למאגר הנתונים שלך הוא לא היתרון היחיד שאנחנו מציעים. מבנה המילונים האישייים, כמו גם הפיתרון לבעיות לוגיסטיות שהשירות הזה מספק הם רווחים נוספים שיכולים להקטין את ההוצאות שלך.

 

תחומים של Konsul-Term:

- חקלאות

במהלך כל פרוייקט תרגום חדש, (Konsul-Term) מרחיבה ומנהלת את מאגר נתוני הטרמינולוגיה שלך.

- ארכאולוגיה

- ארכיטקטורה

- אסטרונומיה

- תעשיית רכב

- בנקאות

- תעשיית בניה

- ביולוגיה

- IT) EDP, חומרה, תוכנה)

- אלקטרוניקה

- הנדסה אלקטרונית

- מימון

- הסטוריה

- אומנות

- הנדסה מכנית

- מתמטיקה

- רפואה (אנושית ווטרינרית)

- מוסיקה

- טלתקשורת

- תיירות

- רוקחות

- פיזיקה

- מדעי המדינה

- פסיכולוגיה

- משפטים (חוק בינלאומי, חוקי מיסוי וכו')

- ספורט

- ביטוח

 


אקסטרה-נט
Konsul Live Help
15%
 
 
     
     

 
Valid XHTML 1.0 Transitional
Valid CSS 2.0