|
Konsul-Publishing |
|
|
Tranzicioni drejt proçeseve prodhuese të përfshira në dokumentacionin shumëgjuhësh po i detyron gjithnjë e më shumë bizneset që të rimendojnë mbi përgatitjen e proçeseve manaxhuese të teksteve burimore, përkthimeve, publikimeve si the dokumentave të plota. Me një prezantim shumëgjuhësh, detyra e çdo personi në fushën e biznesit është sigurimi i një prezantimi që ndryshon nga të tjerët dhe qartëson mesazhin mbi bazën e formatimit llogjik të tekstit, përkthimeve të cilësisë së lartë dhe manaxhimit uniform të dokumentacionit. Tek Konsul-Publishing ne e kemi bërë si qëllim të biznesit tonë që të orientohemi drejt këtyre nevojave. Ne përgatisim një prezantim të veçantë të biznesit tuaj. Për më tepër, duke qenë se ne kombinojmë punën krijuese dhe atë edituese, përpunimin e fjalive dhe pamjeve si dhe proçesin e përkthimit, krijojmë mundësisë e kursimit në kosto dhe kohë si dhe sigurinë në cilësi. Ne specializohemi në hartimin, manaxhimin, përpunimin dhe përkthimin e teksteve burimore, që nga dokumentet grafikë dhe imazhet në ndërtimin e bazave të të dhënave në shumë gjuhë specifike për kompaninë. Gjuhë formatimi Për shembull, specialistët tanë flasin gjuhët e mëposhtme formatuese:  | Tek Konsul-Publishing ne e kemi bërë si qëllim të biznesit tonë që të orientohemi drejt këtyre nevojave! |
- MS Word - MS Excel - MS PowerPoint - MS FrontPage - MS Access - QuarkXPress - HTML - XML - Interleaf - Adobe FrameMaker - Adobe InDesign - Windows Help Files - Java |
|
|
|
|